-------------------╮
○英文書名:《The Curse of Pattaya》
●作者:林斯諺
○出版社:皇冠文化
●出版日期:未定
-------------------╯

  時逢鬼月,閱覽以神鬼為題的小說,總是令人有些汗冷,尤其是對習慣在晚上看書我而言,

  距看完《芭達雅血咒》約有一星期了,日子也從鬼門開晉移到中元了,許是氛圍感染,總覺得多了一抹詭異的幽微。

  故事的分段有些特別,分成三大部份,主以旅行實記及分別發生在泰國與台北的兩起命案雙線並行,看似無關的兩起命案,卻因一張相片的訊息而牽連起來,似人為、又似鬼怪,也許因為地域上的其中一端,以盛產鬼片的泰國為景,讓一切不合理都合理了起來。

  我想,無論是什麼國籍的閱讀者,在閱讀到與自身國家有關連的書籍時,都會有種莫名的親切感,尤其多年來都以日本為推理主食的我,即便處居中部,看到台北二字還是親切了起來,加上泰國也有遊玩過,整理說來,整個背景環境,是很容易切入的。許是擔心命案中的泰國背景讓人陌生,所以作者在關於泰國行旅的記事上,也著墨的很細,細到有些繁雜,導致前半段會讓人有種「日他喵,這是旅遊書啊!」的感覺,是的,我想沒有去泰國玩過的人,跟著故事的情節走,大概也有個頭緒了,下次挑旅行團的時候,請把這本書拿出來參考參考,絕對有用途的。

  除去泰國行旅的描寫很細緻這點不提,前三分之二對於氛圍的拿捏很到位,泰國詭異的命案,旅客在飯店遭逢鬼火被逼著跳樓,屍首卻在眾目睽睽之下,從落點的泳池消失,台北的陽明山上,靈異照片狂熱者的攝影師命葬暗房,僅管以血字留了「sol」的死前留言,卻只增添更多迷離,許是故事的前端就強調了「在泰國很容易撞鬼」,產生了潛意識作用,後頭就被牽著鼻子走了,真的有種這個案件有鬼的冷麻感,很陰,好像遇到什麼鬼事都是理所當然的,情節上的舖陳很流暢,時間上的跳動與地域上的變化不僅不影響思考,反而帶出更多懸疑的氛圍,看似帶領讀者以全知的觀點去解答,卻又每每讓人渾身冷悚。破解一切謎團的組合更難人覺得鮮奇,日本刑警跟台灣的哲學家,怎麼想都兜不著邊的組合,其互動又不顯得違合,一個行動力強,一個思考力跳躍而清晰,意外的好搭擋。

  許是前三分之二的舖陳太流暢了,最後解謎反而讓我有些挑剔,像個俄羅斯娃娃,大娃娃裡藏著無數個小娃娃,層層疊疊成一個精密又紮實的娃偶,最後一只,也是最重要的小娃偶,卻因為做工不精而讓人失意。毫無疑問的,作者的解謎是會給人帶來驚喜的,但驚喜多了就顯得困惑了,可以說是峰迴路轉,也可以說是樹枝狀線讓人迷途,很不幸的,我是後者迷途的那位,我會有問題想問,很大的問題想問,也許只是對情節來說只是皮毛之細微,但……好吧,我就是想不開,前前後後又對照翻了幾回後,我還是想問為什麼我有點鬼打牆的感覺?因為好兄弟月還沒有過完嗎?

  雖然鬼打牆,但還是暇不掩瑜,作者跟閱讀者大玩眼見不一定為憑,卻又把證據攤給你看,而那證據又很見鬼的看起來就是靈異照片,就是跟你玩心理遊戲,而從中帶出的,是幽微的人心。

  人遇上難以抉擇的問題,無論是愛情亦或是親情,是該逃跑、勇敢的面對,或是不擇手段的選擇自身想要的結果?書中的人物都在苦惱於做選擇,然各自不同的選擇卻把大家扯進黑洞,直喊著一起下地獄,風中殘燭的希望顯得隔外淒涼,好像是一旦選擇了,就不能再回頭,一錯再錯,到最後自己也不知道為什麼了,事件中的受害者與加害者反而都像迷途羔羊,要責備也不是,要心疼也不是,無可避免,又讓人駭怕,比起鬼神,層層人為的謀害更讓人戒慎,圍肆在這些人之中,僅管有人思緒清晰的釐清迷團,但藏在迷團後的幽微人心,彷彿自己也迷途在其中了,像是《盜墓筆記》裡解連環說的,比鬼神更可怕的東西,是人心。

◎ 感謝皇冠出版社提供試讀機會。
◎皇冠讀樂部落:小王子的編輯夢
arrow
arrow
    全站熱搜

    九凌 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()